Decía Demetrio Santos, quién fuera la primera semilla de la recuperación cultural de astrología en España:
“No hay que esperar al año dos mil: el nuevo milenio de Albumasar (Kitab al Uluf) ha empezado ya, y el eón, como se ha expuesto en otros trabajos, pertenece al dominio hispanoamericano y con ello al idioma español; de ahí la importancia de transmitir los conocimientos de anteriores ciclos para evitar su pérdida en la crisis cultural del cambio de Era….”
De esta manera Demetrio Santos nos apoyo en la primera fase del proyecto, que consistió en la traducción y recuperación de los textos astrológicos más importantes, escritos en lengua castellana y catalana, como el Libro Conplido de Aly Ben Ragel, traducido por la extinta Escuela de Traductores de Sirventa, así como el Libro de las Influencia del cielo, de Abraham ben Ezra, recuperado por los traductores de habla catalana, o el Tratado breve de las influencia del cielo de Abraham Zacuto, cuyas obras son los pilares y la base que sustentan todo el conocimiento de la astrología clásica.
Con esos miembres y el fuerte impulso de nuevos profesores de astrología latinoamericanos, ha nacido la Universidad Internacional Latinoamericana de Astrología (UILA) para dar servicio cultural al mundo, para evitar la pérdida total de una cultura milenaria expulsada injustamente de los medios universitarios.
Somos un grupo de profesores latinoamericanos dispuestos y preparados para realizar nuestra tarea de la recuperación de la Astrología para mayor enriquecimiento de la cultura mundial.